içerik yükleniyor...Yüklenme süresi bağlantı hızınıza bağlıdır!

KURTULUŞ!

Bu kelime her ne kadar bir semt ya da mahalle ismi gibi duruyorsa da, biz bugün gerçek anlamıyla ilgileneceğiz. Yani ülkemizin kurtuluşunun nasıl olabileceğini araştırmaya çalışacağız. Umarım başarılı oluruz..

İzlemişsinizdir. ülkemizin içinde bulunduğu zor durumdan kurtulması için Cumhurbaşkanı ve AKP Genel Başkanı RTE ekonomenin başına iki yeni isim atadı. İkisi de parlamento dışından. RTE ekonominin başına, “Faiz Politikasına” karşı olduğu bilinen ve defalarca “bakan olması yönünde ikna edilmeye” çalışılan Mehmet Şimşek’i getirdi. Ardından da Merkez Bankasının başına 41 yaşında bir kadın atandı. Hafize Gaye Erkan! Bu atamanın ekonominin dümenine geçen Mehmet Şimşek tarafından istendiği ve Erkan’ın ikna edildiği kaydediliyor.

Bakalım ekonomimizin başına geçen bu iki kurtarıcı, eski tabirle halaskār Türkiye’nin ekonomisini düzeltebilecek mi?

*****

Yazımı yazmak için bilsayarın başına oturunca Kurtuluş ya da kurtulma sözcüğünün Arapçasını araştırdım. Karşıma Arapça ve Farsça karışımı bir kelime çıktı. (Ar. ḫalāṣ “kurtuluş” ve Fars. -kār ekiyle ḫalāṣ-kār)… Yani Kurtarıcı!

Neden böyle yaptığımı da anlatayım. Şimdiye kadar kendisini “Ekonomist” diye tanımlayan sat-ı muhterem  belki işi seçtiği ehil ellere bırakır. Kurtarıcılık vasfını bir kenara bırakmazsa daha çok çekeceğimiz var demektir.

Çünkü ekonominin başına getirilen esas kurtarıcıların başarısı biraz da buna bağlı!

*****

Bu arada “halas” sözcüğünün ne anlama geldiğini de öğrenmiş olduk tabii ki!

Halas kelimesi Türkçe'de "1. arınma, temizlenme, aklanma, 2. (tehlikeden veya sıkıntıdan) kurtulma" anlamına geliyor.

Osmanlıca Türkçe Sözlüğe göre halas/halâs, kurtulma, kurtuluş. Selâmete ermek demek.

Ancak, Üzüm ağacına benzer bir ağacın, yanındaki ağaca sarılıp giden; hoş kokusu olan bir ağacın adı da halâs… O anlamını düşünürsek işin içine biraz “Odunluk” giriyor. Umarım biz o yöne doğru sapmayız!

Ekşi sözlüğe göre ise, halaskar (halaskâr): kurtarıcı. Atatürk için halas kelimesinden türetilmiş olan bir sözcük. Ekşi sözlük bir de yorum getirmiş “Atatürk hayatı boyuna birden fazla isim ve bir çok ünvan almıştır.” diye…

İnsanın hoşuna gidiyor tabii ki!

Öte yandan etimolojiturkce.com adlı siteye göre Halaskâr kelimesinin etimolojik kökeni ve anlamı Türkçeye özgü olarak “Babanın kızkardeşi”…

Bu yorumun açıklamasına da erişemedim.

Belki siz erişir ve bana bildirirsiniz.

Şimdiden teşekkürler!

 

Bugünlük de bu kadar!

Hoşçakalın! Sağlıcakla Kalın!

Datça Havadis’siz Kalmayın!

 

 

Bu yazı 2284 defa okunmuştur.
YAZARIN DİĞER YAZILARI
FACEBOOK YORUM
Yorum